Thứ Tư, 26 Tháng 8 Năm 2009 07:51 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay, chúng tôi xin tiếp tục đem đến quý vị những thành ngữ mới có dùng từ Nose nghĩa là cái mũi. Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất. VOICE : ( DON): The first idiom is “ Keep your nose clean” , “ Keep your nose clean”. TEXT: ( TRANG): Keep your nose clean nghĩa đen là giữ cho mũi mình sạch, và ... |
Thứ Tư, 26 Tháng 8 Năm 2009 07:34 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay , chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ mới có liên quan tới cái mũi , tiếng Anh gọi là Nose đánh vần là N-O-S-E . Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất. VOICE : ( DON) : The first idiom is “ To pay through the nose”, “ To pay through the nose”. TEXT: ( TRANG): To pay through ... |
Thứ Tư, 26 Tháng 8 Năm 2009 07:19 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay , chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ có liên quan tới những tiếng động phát ra từ mũi hay miệng chúng ta. Anh bạn Don Benson xin đọc thành ngữ thứ nhất. VOICE: ( DON): The first idiom is “ To cough up”, “ To cough up”. TEXT: ( TRANG): To cough up có từ Cough đánh vần là C-O-U-G-H nghĩa là ho, và To ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 08:42 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay , chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ mới có từ Skeleton đánh vần là S- K-E-L-E-T-O-N nghĩa là bộ xương . Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE : ( DON): The first idiom is “ A skeleton in the closet” , “ A skeleton in the closet”.
TEXT: (TRANG): A skeleton in the closet gồm có ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 08:38 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ rất thông dụng tại Mỹ có liên quan đến các con số, hay nói cho đúng hơn là số 5 và số 6. Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE ( DON): The first idiom is “ High five” , “ High five”.
TEXT: ( TRANG): Thành ngữ High Five đánh ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 08:34 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ mới được dùng để chỉ những tình thế khó xử khiến cho người ta đôi khi không biết giải quyết như thế nào. Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE : (DON): The first idiom is “ In a bind” , “ In a bind”.
TEXT: (TRANG): In a bind có ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 04:25 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ có từ Cat đánh vần là C-A-T nghĩa là con mèo. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE : ( DON): The first idiom is “ let the cat out of the bag” , “ let the cat out of the bag”.
TEXT: (TRANG): Let the cat out of the bag, ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 04:20 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ có liên quan đến một tình trạng khẩn trương và phản ứng của con người trong một tình trạng như vậy. Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE: ( DON): The first idiom is “When the chips are down”, “ When the chips are down”.
TEXT:(TRANG) : Chắc quý vị ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 04:15 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả . Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ mới có nhửng từ rất thông thường nhưng chắc quý vị khó đoán xem là nó có nghĩa gì. Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE : ( DON): The first idiom is” The fat is in the fire” , “ The fat is in the fire”.
TEXT: ( TRANG): ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 04:10 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ mới xuất xứ từ tiếng nước ngoài. Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất
VOICE: (DON): The first idiom is “ Gung Ho”, “Gung Ho”.
TEXT: (TRANG): Gung Ho xuất xứ từ tiếng Trung Hoa, gồm có từ Gung tức là Công nghĩa là làm việc, và Ho tức là Hợp nghĩa ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 04:04 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ mới trong đó có số 1, số 2, và số 3 có liên quan đến tình cảm giữa hai phái nam và nữ. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE : (DON): The first idiom is “ One and only”, “ one and only”.
TEXT: ( TRANG): One and only được ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:46 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin tiếp tục đem đến quý vị 3 thành ngữ mới trong đó có từ "Sweet," nghĩa là ngọt. Anh bạn Don Benson của chúng xin đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON): The first idiom is "Sweetheart," "Sweetheart."
TEXT: (TRANG): Chúng tôi đoán rằng phần đông quý vị học tiếng Anh đều biết từ này rồi. Nó được dùng để chỉ một người hay một ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:42 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến qúy vị 3 thành ngữ mới trong đó có từ "Sweet," đánh vần là S-W-E-E-T, nghĩa là ngọt. Anh bạn Don Benson của chúng xin đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Sweet Talk," "Sweet Talk."
TEXT: (TRANG): Khi quý vị nghe "Sweet Talk," chắc quý vị cũng có thể đoán được rằng nó có nghĩa là nói ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:33 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Lần trước chúng tôi có giới thiệu cùng quý vị những thành ngữ có từ "Shirt," nghĩa là cái áo. Hôm nay chúng tôi xin tiếp tục đem đến quý vị 2 thành ngữ khác cũng có từ Shirt trong đó. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "To Keep Your Shirt On," "To Keep Your Shirt On."
TEXT: (TRANG): "To Keep Your Shirt On" ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:28 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ mới có từ "Shirt," đánh vần là S-H-I-R-T nghĩa là cái áo sơ mi. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Stuffed Shirt," "Stuffed Shirt."
TEXT: (TRANG): "Stuffed Shirt" gồm có từ "Stuffed," đánh vần là S-T-U-F-F-E-D, nghĩa là độn cho đầy lên hay cứng ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:23 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin tiếp tục đem đến quý vị 2 thành ngữ mới có liên quan tới âm nhạc. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Sing the Blues," "Sing the Blues."
TEXT: (TRANG): "Sing the Blues" có nghĩa là hát điệu nhạc "blues," đánh vần là B-L-U-E-S. Đây là tên một điệu nhạc Jazz ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:17 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin tiếp tục đem đến quý vị những thành ngữ có liên quan tới âm nhạc. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "To Pull Out All the Stops," "To Pull Out All the Stops."
TEXT: (TRANG): "To Pull Out All the Stops" nghĩa đen là kéo tất cả các phím đàn ra ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:13 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin giớí thiệu cùng quý vị hai thành ngữ mới có trong đó có từ "Break," đánh vần là B-R-E-A-K, nghĩa là phá vỡ hay khai thông một điều gì. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Break Through," "Break Through."
TEXT: (TRANG): Khi có ai nói với quý vị là họ đã ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:09 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến qúy vị 2 thành ngữ mới có liên quan tới bánh ngọt. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON): The first idiom is "A Piece of Cake," "A Piece of Cake."
TEXT: (TRANG): Chắc nhiều người trong quý vị cũng biết "A Piece of Cake" có nghĩa là một miếng bánh, với từ "Cake," đánh ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Hai, 17 Tháng 8 Năm 2009 03:05 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin giớí thiệu cùng quý vị 3 thành ngữ mới có một nghĩa tương tự, gần giống nhau. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "To Hang Loose," "To Hang Loose."
TEXT: (TRANG): Thành ngữ to "Hang Loose" có một từ mới là "Loose," đánh vần là L-O-O-S-E, nghĩa là lỏng lẻo. Vì ... |
|
|