“Lịch sử được viết bằng sự hy sinh bền bỉ của những người đàn bà này...."
Đông đảo khán giả Little Saigon chăm chú xem phim “Mẹ Vắng Nhà” tại phòng sinh hoạt nhật báo Người Việt chiều 28 Tháng Bảy, 2018. (Hình: Dân Huỳnh/Người Việt)
WESTMINSTER, California (NV) – “Mẹ Vắng Nhà,” cuốn phim tài liệu bị cấm chiếu ở Việt Nam và Thái Lan, vừa được trình chiếu lúc 5 giờ chiều Thứ Bảy, 28 Tháng Bảy, 2018, tại phòng sinh hoạt nhật báo Người Việt, Westminster. Nhưng sau đó, ban tổ chức phải chiếu suất thứ hai lúc 6 giờ 30 phút vì số người đến xem quá đông.
Mới 4 giờ chiều mà đã có nhiều người rủ nhau vào ngồi chờ trước; và 4 giờ rưỡi, khán phòng đã chật cứng để được nhìn thấy gia đình của blogger Mẹ Nấm, tức tù nhân lương tâm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, người bị CSVN cầm tù 10 năm tù giam và 5 năm quản chế, với cáo buộc “Tuyên truyền chống nhà nước” theo Điều 88 Bộ Luật Hình Sự CSVN.
Bà Băng Đào, cư dân Westminster, nói: “Nhà tôi rất gần đây. Biết cuốn phim này rất ‘đắt khách,’ nếu không đến sớm thì không có chỗ đậu xe. Ai cũng mến Mẹ Nấm mà.”
“Một phần, tôi đến để ủng hội Luật Sư Trịnh Hội. Tội nghiệp chú ấy làm việc rất tốt,” bà thêm.
Ông Nguyễn Đăng Môn, ở Garden Grove, cho biết ông cùng vợ con đến để tung hô tinh thần chống cộng quyết liệt của bà Nguyễn Ngọc Như Quỳnh.
Bà Tuyết Nguyễn, ở Santa Ana, đến với cháu nhỏ, một 8 tuổi, một 11 tuổi, nói: “Tôi muốn chúng nó biết thêm về quê hương Việt Nam. Hy vọng cuốn phim này sẽ cho nó cái nhìn đúng đắn hơn về con người Việt Nam.”
Năm giờ, phòng chiếu phim chật cứng người.
Khán phòng hết chỗ, nhiều người phải đứng. (Hình: Đằng-Giao/Người Việt)
Cuốn phim chừng 45 phút nói về cuộc sống hiền hòa của một gia đình hiền như cục đất, gồm bà Nguyễn Thị Tuyết Lan là mẹ của Mẹ Nấm, mẹ của bà Lan tức bà ngoại của Mẹ Nấm, cùng hai bé Nấm và Gấu là con của Mẹ Nấm.
Luật Sư Trịnh Hội tuyên bố: “Buổi chiếu phim này gồm ba mục đích, thứ nhất là nói về cuộc sống bình thường của một tù nhân lương tâm là cô Như Quỳnh, thứ hai, để nhắc nhở là đây cũng là tình trạng chung của hơn 100 tù nhân lương tâm ở Việt Nam, và thứ ba là để mọi người trên thế giới biết sự thực về hoàn cảnh của tù nhân lương tâm ở Việt Nam.”
“Mẹ Vắng Nhà” do VOICE (Vietnamese Overseas Initiative for Conscience Empowerment, tức “Sáng Kiến vì Lương Tâm Người Việt Hải Ngoại”) phát hành vào Tháng Sáu vừa qua.
“Mẹ Vắng Nhà” được chiếu ra mắt lần đầu tiên tại Trụ Sở Phóng Viên Ngoại Quốc ở Thái Lan (FCCT) vào ngày 27 Tháng Sáu.
Nhưng khi VOICE quảng cáo chiếu rộng rãi lần thứ hai, cũng tại Thái Lan, vào ngày 4 Tháng Bảy thì Đại Sứ Quán Việt Nam tại Bangkok lên tiếng, buộc chính phủ Thái Lan phải ra lệnh cấm chiếu.
Luật Sư Trịnh Hội, người sáng lập, cũng là giám đốc điều hành của VOICE, cho biết: “Như quý vị biết, VOICE luôn theo đuổi hai mục đích, thứ nhất là giúp đỡ những người Việt tị nạn còn kẹt ở Đông Nam Á, thứ hai là giúp phát triển xã hội dân sự Việt Nam bằng cách đào tạo một thế hệ mới. Nguyễn Ngọc Như Quỳnh là một trong những thực tập sinh đầu tiên của VOICE vào năm 2012.”
Ông Tịnh Hoàng: “Là người chống cộng, tôi muốn coi những người khác chống cộng.” (Hình: Đằng-Giao/Người Việt)
Theo ông, khi blogger Mẹ Nấm bị tuyên án 10 năm tù vào Tháng Mười Một, 2017, những thành viên của VOICE không muốn chỉ làm công việc nhỏ viết thư vận động tranh đấu cho cô mà thôi. Họ muốn “làm một cuốn phim tài liệu chân thật về một tù nhân lương tâm như Mẹ Nấm.”
“Rất may chúng tôi đã tìm được Clay Phạm, một đạo diễn trẻ tuổi, sẵn sàng làm cuốn phim này, vì điều khó nhất khi làm phim này là sự nguy hiểm mang đến cho bản thân. Quả nhiên, khi nhà cầm quyền Việt Nam biết ra việc làm của Clay Phạm, anh đang phải sống lẩn tránh tại Việt Nam,” Luật Sư Hội nói.
Tuy nhiên, ông cho biết: “Khi cuốn phim bị cấm chiếu thì bỗng nhiên nhiều người biết đến, vì BBC, Bangkok Post, những trung tâm báo chí của Nhật,… từng có mặt xem cuốn phim trước đó, thì trên các báo đều xuất hiện bài viết liên quan đến chuyện này.”
Ngồi xem không chớp mắt từng đoạn phim, ông Nguyễn Phước Duy, ở Fountain Valley, chia sẻ: “Lịch sử được viết bằng sự hy sinh bền bỉ của những người đàn bà này. Là đàn ông, tôi tiếc là đã hơn 80 tuổi rồi. Nhưng, tôi vui vì cháu gái tôi được xem phim này. Biết đâu…”
Cô Kimmy Trương, ở Huntington Beach, bày tỏ: “Em tin những con người chân chất này sẽ giành được chiến thắng một ngày gần đây. Đàn bà và con nít sẽ xua đuổi được xe tăng, súng đạn.”
Ra về với đôi mắt đỏ hoe, bà Jenny Trịnh, ở Anaheim, sụt sùi nói: “Nhìn cảnh đàn bà và con nít chống lại cả guồng máy Cộng Sản bằng cách sống bình thường mà tôi cầm lòng không đặng.”
Cả gia đình cùng ủng hộ Mẹ Nấm. (Hình: Đằng-Giao/Người Việt)
Âu yếm nhìn con, bà cười: “Coi phim xong, con gái tôi muốn Noel này về Việt Nam. Bao nhiêu lần tôi năn nỉ mà nó không chịu về. Nó nói nó ‘bắt đầu thấy thương Việt Nam và sẽ bớt mua áo quần, son phấn để gởi tiền cho Mẹ Nấm.’”
Bà thêm: “Ngày nào còn quê hương để đưa con cái về thăm, chúng ta phải nhớ ơn những người như Mẹ Nấm.”
Chờ suất 6 giờ 30, anh Josh Roger, một thanh niên trẻ da trắng ở Irvine, nói: “Tôi muốn biết thêm về Mẹ Nấm.”
Sau buổi chiếu phim, Luật Sư Trịnh Hội kết nối bà Nguyễn Thị Tuyết Lan với khán giả. Ông cho hay, mọi sự đóng góp liên quan đến cuốn phim này, một phần cho gia đình Mẹ Nấm, một phần cho những tù nhân lương tâm khác, phần thứ ba là cho những dự án giúp đỡ tù nhân lương tâm khác của VOICE.
Tuy nhiên, bà Nguyễn Thị Tuyết Lan cho biết sẽ dùng phần dành cho gia đình bà cho những tù nhân lương tâm khác.
Mọi đóng góp liên quan đến cuốn phim này, xin gởi về VOICE, 245 E. Pepper Dr, Long Beach, CA 90807 hay vào website: vietnamvoice.org. (Đằng-Giao)